2007年05月07日

嬉しい限りです!!(海外向け:弊社紹介)

5/7(月)  曇り...ですが暖かい


GWも終わり、本日より社会復帰です。
出社しますと、予想通り案件は山積みになっていまして、
一つ一つ迅速に処理していきました。

(午後)
溜まってしまったメールチェックをしていますと、
オーストラリアの[Studio FantastiK]様からの
大変ありがたいメールが飛び込んできました。

[Sutudio FantastiK]様が、オーストラリアのTVの取材を受け、
その中で弊社との取り組みもご紹介して頂けた...という
とても嬉しい内容でした。

とっても嬉しいので、以下メールの内容を紹介させていただきます。
(小西さんありがとうございました)

-----------------------------------------------------------

お世話様です。
下記 文面をPRの方にお渡ししております。
貴社の紹介と取り組み方の内容になります。
内容をシェア出来ればと思います。
               StudioFantastiK
小西

Some additional background on the Japanese company.

Recently featured on a TV Tokyo documentary on the future of Japanese industry in light of the shift to low cost production in China.

KM-Sewing was selected to represent the apparel industry and their strategy to attract and retain customers.

These are my best shot translations from quotes from the company President – Mr. Mizutani

“ it is the collaborative energy and partnership between us as the manufacturer and the designer that is most important. Everyone in my company involved in the manufacturing process understands the brand identity – the design, the pattern, the fabric, the look and the end customer. We are part of the creative design process to make beautiful clothes”

“For each sample piece that we receive I personally do the final pressing and quality check of each single item. Each piece that leaves our factory must reflect our company philosophy and be representative of the quality of our work.”

Yu’s has nothing but positive comments on working with Mr. Mizutani. He has called to complement Yu personally on the quality and beauty of the suiting pieces and even writes a daily blog to all his employees and business partners about key events.

-----------------------------------------------------------


翻訳しますと、非常に嬉しくもあり、また恥ずかしくもあり、
ですが、
この内容に恥じぬようこれからも取り組んでいきます。



素敵な出会いに感謝!!


posted by ミズミズ at 18:32| Comment(0) | TrackBack(0) | 仕事での繋がり | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。